0
486

Тайна Талары, т. 1

ID: 0001AFC3
BOOK05violet
Вес: 1Цена: 3
ID: 000243CE
Книга (Oblivion) 3
Вес: 1Цена: 25
Эффект:
+ Акробатика
ID: BOOKSKILL_ACROBATICS5
Человек с топором
Вес: 3Цена: 250
Эффект:
+ Акробатика
Тайна Талары, т. 1 (ориг. Mystery of Talara, Book I) — книга в нескольких играх серии The Elder Scrolls.
Следующая книга ⇒
  • следующий том: «Тайна Талары, т. 2»

Местонахождение

Skyrim

и во многих других местах

Oblivion

Попадается случайно у торговцев книгами.

Morrowind

  • Суран, Дом Земных Наслаждений Дезель;
  • Садрит Мора, дом Мадрана Ульвеля;
  • Кальдера, дом Дро'Шавира.

Текст

Тайна принцессы Талары
Глава I
Мера Лликит

Шел 405-й год 3-й Эры. Проходило празднование тысячелетия со дня основания бретонского королевства Камлорн. И широкие аллеи, и узкие улочки были украшены фиолетово-золотыми знаменами, как однотонными, так и с гербами королевской семьи или вассалов короля. На больших и маленьких площадях играли музыканты, на каждом углу стояли редгарды-укротители змей, каджиты-акробаты, волшебники и не уступающие им в умении фокусники.

Парад Красоты привлёк внимание большинства мужского населения Камлорна. Тысяча прекрасных девушек, одетых в яркие и соблазнительные костюмы, танцуя, шли по главной улице города от Храма Сетьет до королевского дворца. Зрители толкались и почти сворачивали себе шеи, выбирая самых красивых девушек. Все знали, что они были проститутками, и после Парада и Праздника Цветов вечером с ними можно будет пообщаться в более интимной обстановке.

Джина привлекала внимание многих. Её прекрасное тело едва прикрывали тонкие полоски шёлка, а льняные локоны украшали лепестки цветов. Ей было уже под тридцать, может быть она и была не самой молодой проституткой, но уж точно — самой желанной. По её поведению было видно, что она привыкла к похотливым взглядам, хотя вид роскошного города явно не успел ей надоесть. По сравнению с нищим кварталом Даггерфолла, где она жила, Камлорн во время празднований казался ей чем-то невообразимым. Но что ещё удивительнее, насколько знакомым тут всё ей казалось, хотя она ни разу здесь не была.

Дочь короля леди Джилия выехала верхом из ворот дворца и тут же прокляла своё невезение. Она совсем забыла о Параде Красоты. На улицах было не протолкнуться. Потребовалось бы подождать несколько часов, пока пройдёт Парад, а она обещала навестить старую кормилицу Рамке в её доме на юге города. Джилия задумалась на секунду, вспоминая план города, и придумала, как можно срезать дорогу, не выезжая на главную улицу.

Несколько минут она казалась себе очень сообразительной, пробираясь через узкие извилистые улочки, как вдруг она наткнулась на временные палатки и тенты, установленные для праздника, и ей пришлось искать новую дорогу. В следующую минуту она поняла, что заблудилась в городе, в котором провела пять лет своей жизни.

Вдруг она увидела главную улицу, по которой всё ещё шёл Парад Красоты. Надеясь, что это конец всем её злоключениям, и страстно желая больше не теряться, леди Джилия направилась прямо к фестивалю. Она не заметила укротителя змей на углу, и когда его подопечная зашипела и раздула капюшон, лошадь принцессы в страхе резко дернулась вперёд.

Девушки на главной улице вскрикнули и отпрянули назад, но леди Джилии быстро удалось успокоить лошадь. Она очень смутилась, что стала причиной всего этого спектакля.

«Прошу прощения, девушки», — сказала она, по-военному отдав им честь.

«Всё в порядке, мадам, — сказала блондинка в шёлковом наряде. — Мы скоро уйдём с дороги и не будем вам мешать».

Девушки пошли дальше, а Джилия не могла отвести от них глаз. Когда она смотрела на ту проститутку, у неё возникло ощущение, что она смотрит в зеркало. Тот же возраст, рост, цвет волос, глаза, и фигура практически такая же. Девушка в толпе обернулась. Казалось, она думала о том же.

Джина подумала тоже самое. Старые ведьмы, которые иногда приходили в Даггерфолл, рассказывали о доппельгангерах, духах, которые принимали вид своей жертвы, таким образом предсказывая её смерть. Однако встреча не испугала Джину: для неё это стало ещё одной странно знакомой чертой чужого города. К тому времени, как Парад подошёл к воротам дворца, она совсем забыла о том, что произошло.

Проститутки с шумом зашли во двор, и сам король вышел на балкон, чтобы поприветствовать их. Рядом с ним стоял его телохранитель, скорее всего маг. Что касается самого короля, он был красивым человеком средних лет. Хотя в его внешности и не было ничего особенного, Джина не могла отвести от него глаз. Может, она видела его во сне. Да, именно так: он пришёл к ней во сне. Он возвышался над ней и затем наклонился, чтобы поцеловать её. Но при этом не было похоти, просто нежный родственный поцелуй.

«Милые девушки, вы наполнили сегодня улицы великого Камлорна своей красотой», — начал король, и шёпот и смех в толпе немедленно прекратились. Он гордо улыбнулся. Вдруг он увидел Джину, их взгляды встретились, и король замолчал. Казалось, они смотрели друг другу в глаза целую вечность, пока его величество не оправился и не продолжил речь.

Позже, когда девушки отправились к своим палаткам, чтобы переодеться на вечер, одна из старых проституток подошла к Джине: «Ты видела, как на тебя смотрел король? Если у тебя есть мозги, ты сможешь стать новой королевской фавориткой ещё до конца праздника».

«Я видела много похотливых взглядов, а в его глазах этого не было, — засмеялась Джина. — Мне показалось, он принял меня за кого-то ещё. Например, за ту женщину, что чуть не задавила нас. Наверное, она его родственница, и он решил, что она переоделась куртизанкой. Представляешь, какие будут потом ходить сплетни?»

Когда они подошли к палаткам, их встретил коренастый хорошо одетый юноша с лысиной на макушке, который, по-видимому, являлся важной персоной. Молодой человек представился лордом Стрейлом, послом самого императора, и их главным покровителем. Именно Стрейл нанял их от лица императора в качестве подарка королю и королевству Камлорн.

«Парад Красоты — это только начало. Сегодня вечером состоится Праздник Цветов, — сказал он. В отличие от короля он не должен был кричать, чтобы его услышали. Его голос и так был достаточно громким. — Каждая из вас должна выступить как можно лучше и оправдать все мои расходы. Теперь поторопитесь, вам нужно переодеться и быть у скалы Кавильстир до заката».

Послу не о чем было волноваться. Все женщины знали своё дело, умели хорошо одеваться, впрочем, они и без одежды чувствовали себя прекрасно. Слуга посла Гнорбут предложил девушкам свою помощь, но делать ему практически ничего не понадобилось. Их костюмы были сама простота: мягкие узкие полоски легкой ткани с отверстием посередине для головы. Даже пояс им был не нужен, их платья оставались открытыми сбоку, обнажая тело.

Поэтому задолго до того, как солнце село, проститутки, превратившиеся в танцовщиц, были уже у скалы Кавильстир. Там был огромный широкий выступ, выходящий на море. В честь праздника везде были установлены пока ещё не зажжённые факелы и стояли прикрытые корзины. Зрители уже начинали приходить. Девушки собрались в центре выступа и ждали, пока наступит время танца.

Джина смотрела, как растёт толпа, и совсем не удивилась, увидев женщину с Парада. Последняя направлялась к ней по руку с низенькой седой старушкой. Старушка что-то говорила, указывая на острова в море. Видно было, что незнакомка нервничала и не знала, с чего начать разговор. Джина привыкла иметь дело с клиентами, которые чувствовали себя неловко, поэтому она заговорила первая.

«Приятно видеть вас снова, мадам. Я Джина из Даггерфолла».

«Я рада, что вы не обижаетесь на меня из-за лошади, — засмеялась девушка с облегчением. — Я леди Джилия Рейз, дочь короля».

«Мне всегда казалось, что дочерей короля называют принцессами», — улыбнулась Джина.

«В Камлорне так называют только наследниц трона. У меня есть младший брат от новой жены моего отца, которого он больше любит, чем меня, — ответила Джилия. Она почувствовала лёгкое головокружение. Безумием было разговаривать о семейных делах с простой проституткой. — Вы не против, если я задам вам один необычный вопрос, впрочем, он относится к нашему разговору. Вы когда-нибудь слышали о принцессе Таларе?»

Джина задумалась: «Имя знакомое. А почему я должна о ней слышать?»

«Не знаю. Мне просто показалось, что вы узнаете это имя, — вздохнула леди Джилия. — Вы когда-нибудь раньше бывали в Камлорне?»

«Если и была, то только в раннем детстве, — сказала Джина, и вдруг она почувствовала, что теперь настала её очередь довериться незнакомке. Что-то в дружелюбной манере леди Джилии тронуло её душу. — Честно говоря, я совсем не помню первые восемь или девять лет моей жизни. Может, я приезжала сюда с родителями, кем бы они ни были, когда я была ещё маленькой. Даже скорее всего. Понимаете, я не помню, чтобы когда-нибудь приезжала сюда, но всё, что я здесь видела — город, вы, сам король, всё кажется таким… словно я уже была здесь, но давно».

Леди Джилия вскрикнула и сделала шаг назад. Она схватила за руку старушку, которая всё ещё смотрела на море и что-то шептала. Та удивленно посмотрела на Джилию, затем повернулась к Джине. В её старых подслеповатых глазах что-то вспыхнуло, и она что-то сказала. Джина же вздрогнула. Если король показался ей персонажем из сна, то эту женщину она точно знала.

«Прошу прощения, — запинаясь произнесла леди Джилия. — Это моя кормилица Рамке».

«Это она!» — вскрикнула старушка, широко раскрыв глаза. Она попыталась броситься к Джине, вытянув руки вперёд, но Джилия удержала её. Джина внезапно почувствовала себя обнажённой и прижала руками платье к телу.

«Нет, ты ошиблась, — прошептала леди Джилия Рамке, удерживая старушку. — Принцесса Талара умерла, ты это знаешь. Не нужно было приводить тебя сюда. Идём домой. — Она повернулась к Джине, её глаза были полны слез. — Около двадцати лет назад была убита вся королевская семья Камлорна. Мой отец был герцогом Олойна, братом короля, и он унаследовал трон. Простите, что побеспокоили вас. Доброй ночи».

Джина смотрела за леди Джилией и старой кормилицей, пока они не исчезли в толпе. У неё было мало времени, чтобы обдумать то, что она услышала. Солнце уже садилось, и начинался Праздник Цветов. Двенадцать юношей в набедренных повязках и масках появились из темноты и зажгли факелы. В эту же секунду Джина вместе с остальными подбежала к корзинам и вытащила оттуда виноград и цветы.

Сначала девушки танцевали друг с другом, бросая лепестки на ветер. Затем к ним присоединились зрители. Это был безумный, но прекрасный хаос. Джина была похожа на дикую лесную нимфу. Вдруг она почувствовала, как чьи-то руки схватили её сзади и толкнули.

Она не сразу успела осознать, что падает. Но когда она это поняла, она уже приближалась ко дну ста-футового ущелья. Она вытянула руки и схватилась за камни. Её пальцы сорвались, и она почувствовала боль, но все-таки смогла удержаться. Несколько секунд она пыталась отдышаться. Затем она начала кричать.

Музыка слишком громко играла наверху: никто её не слышал — она сама почти себя не слышала. Внизу бил прибой. Она сломала бы себе все кости, если упала бы. Она закрыла глаза, и ей явилось видение. Внизу стоял человек, король великой мудрости, великого сострадания. Он смотрел на неё и улыбался. Маленькая озорная девчонка с золотыми волосами, её лучшая подруга и кузина, сидела на скале рядом с ней.

«Секрет в том, что при падении нужно расслабить тело. И если повезет, тебе даже больно не будет», — сказала девочка. Джина кивнула, вспоминая первые восемь лет жизни. Пелена прошлого рассеялась.

Она расслабилась, перестала держаться за уступ и упала в воду плавно, словно лист.

Ещё Книги

614087, Россия, Пермский край,
Почта: support@gs11.ru
Рубрики

Рубрики игры